Palabras puertorriqueñas

Ésta es una lista de palabras puertorriqueñas que yo uso y que he escuchado a otros usar. Intento incluir palabras que sean exclusivas de Puerto Rico o que hayan tenido su orígen en Puerto Rico. Palabras con asterisco (*) son las que yo no uso pero he escuchado a otros usar.

  • a chavo* – se refiere a algo que por poco ocurre
  • a fuego – genial
  • acho – expresión (no sé cómo definirla)
  • aftenta’o – persona que come/toma/coge más de lo que se le ofrece
  • agua de piringa* – jugo aguado
  • algarete – desordenado, desorganizado
  • apuntarse* – no hacer algo que se debía hacer
  • averigua’o – entrometido
  • bendito – expresión de pena
  • bochinchear – contar un chisme
  • bochinchero – persona que cuenta un chiste
  • bonche – grupo
  • brutal – bien, extraordinario
  • bye – anglicismo pronunciado “bai”, adiós
  • cafre – persona “de la calle”, malhablada, desobediente, grosera, etc.
  • chamaco – niño, joven
  • chapusear – hacer algo mal hecho, a la prisa, incorréctamente
  • chapusero – persona que chapusea
  • charro – aburrido, no gracioso
  • chavar – molestar
  • chavos – dinero
  • chequear – averiguar
  • chequeamos – adiós, también pronunciado “cheque”
  • chipi – mal hecho, de mala calidad
  • chisme – rumor
  • chismear – contar o escuchar un chisme
  • chismoso – persona que le gusta contar y escuchar chismes
  • chota – persona que revela un secreto o mal acto
  • cocotazo – golpe en la cabeza
  • cundí’o* – con alguna plaga (piojos, pulgas, garrapatas)
  • curar – indulgar
  • dale – expresión utilizada para culminar una conversación en acuerdo (similar a “oka”)
  • diantre – expresión exclamativa
  • ‘dito – expresión (bendito)
  • ea – expresión exclamativa
  • ea rayos – expresión exclamativa
  • embrolla’o – persona con mucha deuda
  • enfogonado – molesto
  • estofón – persona que estudia mucho
  • exagera’o – persona que exagera cuando habla
  • guagua – carro grande
  • hamburger – anglicismo pronunciado “jambelguel”, hamburguesa
  • hello – anglicismo pronunciado “jelou”, hola
  • jala’o – persona bien flaca
  • jíbaro – persona que vive en las áreas rurales
  • jincho – persona de tez blanca
  • labioso – persona que intenta conquistar a otra a veces de manera exagerada
  • llello* – convulsar, ataque de dolor
  • loco – amigo, chico, usado en 2da persona solamente
  • maceta – persona que no le gusta compartir
  • mall – anglicismo pronunciado “mol”, centro comercial
  • mangar – ver a otra persona haciendo algo malo
  • mordí’o – persona que está molesta por algo
  • O.K. – anclicismo pronunciado “okei” u “oka”
  • parking – anglicismo pronunciado “palkin”, estacionamiento
  • pichear, pichar – ignorar
  • pon – la acción de transportar a alguien en carro
  • presenta’o – entrometido
  • serrucho – junte de dinero entre varias personas para comprar algo
  • tirar – intenar conquistar a otra persona